Primer Libro de Samuel 8
1 Cuando Samuel envejeció, estableció a sus hijos como jueces de Israel. Cuando Samuel envejeció, estableció a sus hijos como jueces de Israel.
2 El mayor se llamaba Joel y el menor, Abiya; gobernaban desde Bersabé. El mayor se llamaba Joel y el menor, Abiya; gobernaban desde Bersabé.
3 Pero sus hijos no siguieron su ejemplo, se dejaron seducir por el dinero, y en vez de hacer justicia aceptaban cohechos. Pero sus hijos no siguieron su ejemplo, se dejaron seducir por el dinero, y en vez de hacer justicia aceptaban cohechos.
4 Todos los ancianos de Israel se congregaron en la casa de Samuel en Ramá. Todos los ancianos de Israel se congregaron en la casa de Samuel en Ramá.
5 Le dijeron: «Te has vuelto viejo y tus hijos no siguen tus pasos, ya es tiempo de que nos des un rey para que nos gobierne como se hace en todas las naciones». Le dijeron: «Te has vuelto viejo y tus hijos no siguen tus pasos, ya es tiempo de que nos des un rey para que nos gobierne como se hace en todas las naciones».
6 Disgustó a Samuel que dijeran: «¡Danos un rey para que nos gobierne!» Samuel se dirigió entonces a Yavé. Disgustó a Samuel que dijeran: «¡Danos un rey para que nos gobierne!» Samuel se dirigió entonces a Yavé.
7 Pero Yavé dijo a Samuel: «Atiende a todo lo que te dice este pueblo, porque no es a ti a quien rechazan sino a mí. Ya no quieren que reine sobre ellos. Pero Yavé dijo a Samuel: «Atiende a todo lo que te dice este pueblo, porque no es a ti a quien rechazan sino a mí. Ya no quieren que reine sobre ellos.
8 Actúan contigo como lo han hecho siempre conmigo, desde el día en que los saqué de Egipto, cuando me abandonaron y sirvieron a dioses extranjeros. Actúan contigo como lo han hecho siempre conmigo, desde el día en que los saqué de Egipto, cuando me abandonaron y sirvieron a dioses extranjeros.
9 Acoge su demanda, pero diles bien cómo mandará el rey que los gobernará». Acoge su demanda, pero diles bien cómo mandará el rey que los gobernará».
10 Samuel transmitió a la gente que le había pedido un rey todas las palabras de Yavé. Samuel transmitió a la gente que le había pedido un rey todas las palabras de Yavé.
11 Y les dijo: «Miren cómo mandará el rey que reinará sobre ustedes: tomará a los hijos de ustedes para que cuiden de sus carros y de sus caballos y corran delante de su carro. Y les dijo: «Miren cómo mandará el rey que reinará sobre ustedes: tomará a los hijos de ustedes para que cuiden de sus carros y de sus caballos y corran delante de su carro.
12 Los tomará como jefes de mil y jefes de cincuenta, los tomará para que trabajen sus campos, para que cosechen su trigo, para que fabriquen sus armas de guerra y los arneses de sus carros. Los tomará como jefes de mil y jefes de cincuenta, los tomará para que trabajen sus campos, para que cosechen su trigo, para que fabriquen sus armas de guerra y los arneses de sus carros.
13 Tomará a las hijas de ustedes para que sean sus perfumistas, sus cocineras o sus panaderas. Tomará a las hijas de ustedes para que sean sus perfumistas, sus cocineras o sus panaderas.
14 Tomará lo mejor de los campos, de las viñas y de los olivares de ustedes y se lo dará a sus servidores. Tomará lo mejor de los campos, de las viñas y de los olivares de ustedes y se lo dará a sus servidores.
15 Cobrará el diezmo de sus cosechas y de su uva para dárselo a sus eunucos y a sus servidores. Cobrará el diezmo de sus cosechas y de su uva para dárselo a sus eunucos y a sus servidores.
16 Tomará lo mejor de sus sirvientes, de sus sirvientas, de sus jóvenes, de sus burros y los empleará en sus trabajos. Tomará lo mejor de sus sirvientes, de sus sirvientas, de sus jóvenes, de sus burros y los empleará en sus trabajos.
17 Les cobrará el diezmo de su ganado y ustedes pasarán a ser sus esclavos. Les cobrará el diezmo de su ganado y ustedes pasarán a ser sus esclavos.
18 Entonces se lamentarán a causa del rey que se eligieron, pero ese día Yavé no les responderá». Entonces se lamentarán a causa del rey que se eligieron, pero ese día Yavé no les responderá».
19 El pueblo no quiso hacerle caso a Samuel. Le dijeron: «No importa, queremos un rey. El pueblo no quiso hacerle caso a Samuel. Le dijeron: «No importa, queremos un rey.
20 Así seremos como todas las naciones, nuestro rey nos gobernará; irá al frente de nosotros y comandará nuestras guerras». Así seremos como todas las naciones, nuestro rey nos gobernará; irá al frente de nosotros y comandará nuestras guerras».
21 Samuel oyó todas las palabras del pueblo y las transmitió a Yavé. Samuel oyó todas las palabras del pueblo y las transmitió a Yavé.
22 Yavé dijo entonces a Samuel: «Hazle caso a ese pueblo y dale un rey». Y Samuel dijo a los hombres de Israel: «Váyase cada uno a su pueblo». Yavé dijo entonces a Samuel: «Hazle caso a ese pueblo y dale un rey». Y Samuel dijo a los hombres de Israel: «Váyase cada uno a su pueblo».